Nana Mizuki — FINAL COMMANDER

Внезапно, переводы песен в этом блоге! Уж слишком хороша эта песня была, не мог не оставить её без внимания.
Исполнитель: Нана Мидзуки.
Композитор: Нориясу Агемацу.
Автор текста: shihori.
Источник текста — Lyrical Nonsense.

 
Бескрайнее одиночество продолжает давить на тебя,
Обращая печаль в ярость
Песня, что спета была как молитва,
Больше не резонирует в сердце

Не прилагая всех усилий,
Даже бессмысленную гордость не получится защитить
Беззаботная луна будет насмехаться над тобой,

Пока твоя шаткая справедливость
Скитается без смысла,
Но при этом в безумном порыве всё ещё ищет надежду

Потерявшая разум Богородица снова плачет,
Кровавыми слезами обливая улыбку на своём лице
Узнай, что вызвало у неё эту боль
Не теряй свою веру!
Вспомни, что значит быть собой
И верни себе силу снова гордо встать

Поглощённый грехами, стыдящийся своего бессилия,
Можешь ли ты говорить, что защищаешь слабых?

Ритм судьбы, издеваясь над тобой,
Своей увертюрой хладнокровно разрушает всё
Если захочешь восстать против него,

Не чтобы отрицать, а чтобы принять любовь,
Поставь на кон своё тело, душу, и всё, что у тебя есть
И поднимайся

С жестокостью наигранная мелодия
Уводит блуждающие души в ад
Даже если разногласия будут разрывать,
Не теряй свою веру!
Я верю в теплоту твоих рук

Что есть человек? Что есть сила?
Для чего я появилась на свет и встретила тебя?

В растерянности печалясь в настоящем,
Не переставая сожалеть о прошлом,
Клянусь, что, сколько бы времени ни прошло,
Я смогу дотянуться до будущего

Потерявшая разум Богородица снова плачет,
Кровавыми слезами обливая улыбку на своём лице
Что бы не случилось, не забывай
Не теряй свою веру!
Вспомни, что значит быть собой
И верни себе силу снова гордо встать

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.